Wednesday, August 31, 2005
Tuesday, August 30, 2005
Monday, August 29, 2005
pesadelo suburbano
na viagem para casa, entardecia de sono até que despertou com a voz boçal da realidade na conversa telefónica ao lado: «falastes com ele?»
Sunday, August 28, 2005
Saturday, August 27, 2005
Friday, August 26, 2005
o prazer da lentidão
«publishing is in progress.
this may take a few minutes, if you have a large blog.»
afixado num poste visível
que seja claro a todos os leitores (ah, o encanto das hipérboles!) que isto alude a spam que recebi e me perturbou. ainda que a pormenorização com que o fenómeno evolui seja risível, este caso só me provoca isto: «iáque».
viagens adiadas
na bilheteira da estação de comboios:
- boa noite, quero um bilhete para casa.
- para o chiado só o subterrâneo.
Thursday, August 25, 2005
diagnóstico
mudava tanta vezes de nick no messenger que os contactos não hesitaram: múltipla personalidade.
Wednesday, August 24, 2005
on the road
raramente fui conduzida com mordomias, o táxi não é o meu meio de transporte e o condutor-pouco-exemplar tem pouco de mordomo. nunca tinha entrado num carro destes, enfeitado de luzes exteriores, indiscreto. nunca tinha vindo para casa num. sem o cinto de segurança obrigatório e acima dos limites de velocidade que a lei impõe. e no inédito da vinda, numa mistura de criança que na primeira viagem de avião quer investigar o cockpit, e de adulta por de mais nervosa e incrédula da infracção cometida, eu só queria pedir, por favor, que mudassem de estação de rádio.
esta viagem não se paga com bilhete, paga-se com multa.
por antecipação
uma tarde refém de nervos. vou fazer nada. é melhor que faça nada. como fosse certo que, sem nada fazer, tudo acontece.
Tuesday, August 23, 2005
Monday, August 22, 2005
Sunday, August 21, 2005
história
num degrau acima do chão onde estava ocupada uma multidão de cadeiras, ficava o altar. de lá, atrás da mesa e em frente do quadro negro, o professor fixava os olhos num e noutro. atrás dele e dela, xy e xx, ambos em pé, assistiam as testemunhas, sentadas, de mãos nervosas e desarrumadas no colo.
muito novecentista, o professor pigarreou e, com sotaque eclesiástico, perguntou a um e depois a outro «prometes escrever-lhe, de acordo com as mais e menos intuitivas regras gramaticais, com os recursos de estilo mais e menos compreensíveis, com as palavras mais e menos difíceis, sem qualquer traição ortográfica, até que o silêncio vos separe?».
um «sim» e depois outro. declarou-os correspondentes.
e escreveram felizes para sempre.
Saturday, August 20, 2005
sorte
ter um casaco verde (podia estar frio à saída do cinema e não esteve) no campo grande depois de um jogo do scp e ser confundida com (pelos urros patrocinados por água, malte e lúpulo da juve leo).
azar
ter um casaco verde (podia estar frio à saída do cinema e não esteve) no campo grande depois de um jogo do scp e ser confundida com.
Friday, August 19, 2005
Wednesday, August 17, 2005
Tuesday, August 16, 2005
how to spot a blogger
às 19h da fnac, de t-shirt verde e mala de guardar tesouros, demorou-se entre a poesia e a ficção.
do número e do género
homens sem mulheres
durante meses ou anos (ou,
em todo o caso, um múltiplo
de semanas) trazia debaixo
do braço, com os livros da lei,
men without women,
de ernest hemingway.
hábito exterior de mostrar
leituras ou de passear,
como legendas, frases sintéticas
e duras, não o tolerava
nos outros, mas só em mim,
na minha edição velha
e laranja da penguin.
eu não queria que o livro
terminasse, e o plural
do título era um disfarce.
pedro mexia, «em memória»
Monday, August 15, 2005
b+a=ba
escrevia com tanta sinceridade que lia com ingenuidade bastante para acreditar em todas as hipérboles.
when i grow up i want to be an old and grey winner
chuck barris - i came up with a new game-show idea recently. it's called the old game. you got three old guys with loaded guns onstage. they look back at their lives, see who they were, what they accomplished, how close they came to realizing their dreams. the winner is the one who doesn't blow his brains out. he gets a refrigerator.
«confessions of a dangerous mind», de george clooney
Sunday, August 14, 2005
de prevenção
quando pegou no isqueiro, ouviu a sereia. quando o acendeu, já via o carro dos bombeiros, que correram, afogueados, a impedi-la de queimar mais um cigarro.
Saturday, August 13, 2005
ao som de mp3antidepressivos
antes de qualquer cheque-oferta de consultas psiqualquercoisa:
Mãe - tu tens ouvido aqueles cds mais antigos?
plim - não, só quando me apetece muito.
e, quando ouvidos alto e de porta fechada, danço-os pelo quarto.
Mãe - tu tens ouvido aqueles cds mais antigos?
plim - não, só quando me apetece muito.
e, quando ouvidos alto e de porta fechada, danço-os pelo quarto.
Friday, August 12, 2005
adivinha
a amiga com quem irias passar tardes de chá na velhice não sabe quem é a banda do teu pin, nunca leu o nome do escritor que agora te prende, e fala-te entusiasmada de filmes que só verias se tivesses excesso de tempo (there's no such thing) e quisesses abusar do kingkard. o que é isso?
post sem título
as duas deitadas na relva, a esforçar os olhos contra o céu.
miúda de 25 anos - está tão azul.
miúda de 5 anos - pois está, quem é que o pintou?
Thursday, August 11, 2005
Wednesday, August 10, 2005
«diferente como o dia da noite»
de dia, a avenida é apressada e ofegante. de noite, atravessei-lhe calma e seguramente os sinais vermelhos de todas as passadeiras.
Monday, August 08, 2005
Sunday, August 07, 2005
da graça feminina
gostava tanto de olhar corpos de mulheres que espreitava para dentro do seu próprio decote.
Saturday, August 06, 2005
Friday, August 05, 2005
Thursday, August 04, 2005
enredados
tinham uma relação tão feita de palavras escritas que, de manhã cedo, ele dizia-lhe entre parênteses gosto tanto das tuas letras de cama.
Wednesday, August 03, 2005
volta
no comboio, sentadas e muito próximas, as pernas das pessoas entendem-se numa intimidade falsa.
ida
cinquenta pessoas no autocarro. digo bom dia, entre bocejos de pálpebras, a duas. metro das 8h36. nos colos das mulheres, há livros do top de vendas (às vezes do fundo da literatura), uns despidos, outros embrulhados. há leitores de jornais e leitores do metro. e numa trincheira da guerra há uma brasileira (simpática, a apagar-me o preconceito) a servir-me o café com o sorriso das quase nove da manhã.